提問者:jlsywh2014-10-15 00:00
1、GT原始字面意思:拉丁文Gran Turismo英文翻譯Grand TouringGrand意思Touring意思旅行Grand Touring加起其實解作型旅行車 2、賽車界GT指擁馬力力輸同車頂設計雙門雙所乘坐超級跑車(敞篷跑車能算GT賽車) 3、隨著汽車發(fā)展車已經(jīng)再追求極端運性改運與實用相結(jié)合比寶馬5系GT 希望所幫助~問題歡迎交流~
回答者:MEAIJINGJING102016-10-15 00:00
寶馬GT屬于旅行車。GT:拉丁文Gran Turismo,英文翻譯為Grand Touring,Grand的意思是大,而Touring的意思是旅行。用在一起就是大旅行車的意思了,寶馬5系是傳統(tǒng)的轎車,另外GT的價格高于轎
提問者:yy320219192016-08-22
兩款3.0T的價格差不多,發(fā)動機是一樣的,但是一個是屬于轎跑的,一個是屬于SUV的。我建議你如果不是純越野族的話就買GT,它多了一個動力回收系統(tǒng),比X5要省油,提速也快。
提問者:yueqin答答2013-06-26
我體驗過,是在寶馬最近在做活動,這車綜合了7系的舒適和3系的動感,坐在里面有一種7系的感覺,但是要比一般的轎車視野要好,動力性能不是一般的強。這款車也在活動范圍,參加“動感之旅“可以深度體驗3系、1系、和X系,而且還有機
提問者:btdragon2013-03-10
寶馬5系GT是屬于跨界車。當初寶馬設計5系GT初衷是外形時尚,空間靈活,動力強大,將跨界車的概念發(fā)揮的淋漓盡致。所以寶馬5系GT說成5系的兩廂版有點不恰當。 樓主還要注意,5系GT是依據(jù)短軸距的寶馬7系平臺打造,而
提問者:pizgou07522014-01-14
奧迪A7優(yōu)點∶奧迪A7最大的優(yōu)點就是外形非常的時尚動感,我個人非常喜歡奧迪A7這種溜背式的造型,除開外形不說的話,奧迪A7的后備箱非常的大,放倒座椅后就更加不用說了。奧迪A7缺點∶全車沒有標配LED大燈,這個在我預料之外
提問者:eachone872015-01-15
你好! 1、GT最原始的字面意思:拉丁文Gran Turismo,英文翻譯為Grand Touring,Grand的意思是大,而Touring的意思是旅行。Grand Touring加在一起,其實是解作大型的旅行車。
提問者:Cecilhao2013-02-22